山本ゆりさん、こんばんは^^
おいしそうなおにぎりに煮物ですね♪
ファッション用語ですが、どれも解説不可能な英語とフランス語、イタリア語の混ぜ混ぜですので本当の意味でわかる人はいないと思います^0^
私も日本に来たばかりの時は、自分があまりにも英語を知らないからと思いました。
知人(アメリカ人とイギリス人)の人に日本で使われている英語の意味を聞いたら、見た事も聞いた事もないからとーー;
特に、ファション用語等は業界よりも雑誌が勝手に着けるみたいですね。
明日も元気に過ごして下さい♪
…続きを読む
by いもさん
2012/10/31 UP
Thanksコメント:
ありがとうございます!
確かに、ほとんど和製英語ですよね。そして雑誌が勝手につけるっていうのもわかる気がします。とにかく毎回目につく見出し考えないとダメですもんね。
はい♪ありがとうございます!
…続きを読む