私は牡蠣になりたい【ニューイングランド風牡蠣のチャウダー】 レシピあり

私は牡蠣になりたい【ニューイングランド風牡蠣のチャウダー】
  1. おいしそう!

英語でoysterと言えば無口の象徴だそうで…   日本語なら「貝のように口を閉ざす」という所を「牡蠣のように黙っている」と。   たしかに殻の武骨なゴツゴツは、チョット健さんぽい?笑かも。   対してcram(アサリなど比較的小型の 二枚貝 )は日本で言えば「すし詰め」みたいな混雑の象徴。   でも牡蠣はテンションが上がりマス笑。   生牡蠣、カキフライ、土手鍋、焼き牡蠣に蒸し牡蠣…以前冷麺を紹......

icheさん

icheさん

おさかな買いになす買いに。のほほんとした毎日をつづります。