レシピブログ
【重要】「レシピブログ」サービス終了に関するお知らせ
”青椒肉絲” って言えば日本でもおなじみですけど ”牛細切り肉のピーマン炒め” なんて呼ばれたりもしますよね え! 中華では特にことわりがなければ豚肉って言ってたのに牛肉だって? 実は中国では豚肉で作られて 牛肉の場合は ”青椒牛肉絲(チンジャオ ニウ ロウスー)” って言うのが本当なんですよね α(・_・) なので鶏胸肉で作れば ”青椒鶏肉絲(チンジャオ ヂー ロウスー)” って 言った方が正......
ジャガイモの白菜包み焼...
青のりが決め手!小さな...
アールー・カ・サブジ(...
トマトケチャップで!失...
夏の花伝点心グルメ7種セット
花伝グルメセット(菫スミレ)
ソルティポーク餃子(30個入り)
ルナサンドクッキー6個セット
ボンボンショコラ10粒入り
ボンボンショコラ5粒入り